-
1 поверх
предл.; (кого-л./чего-л.)
over, above; on top of* * ** * *(кого-л./чего-л.) over, above; on top of* * *floorstorey -
2 поверх
предл.; (кого-л./чего-л.)over, above; on top of -
3 располагаемый поверх объект
( чего-либо) overlay, overlayerРусско-английский словарь по электронике > располагаемый поверх объект
-
4 располагать поверх
( чего-либо) overlayРусско-английский словарь по электронике > располагать поверх
-
5 располагаемый поверх объект
( чего-либо) overlay, overlayerРусско-английский словарь по радиоэлектронике > располагаемый поверх объект
-
6 располагать поверх
( чего-либо) overlayРусско-английский словарь по радиоэлектронике > располагать поверх
-
7 записываться поверх
Универсальный русско-английский словарь > записываться поверх
-
8 наложить
I несовер. - накладывать; совер. - наложить(что-л. на что-л.)lay (on), apply (to); put (on, over), set (to); (super)impose (поверх чего-л.); leave (trace) перен.; fill; pack, loadналожить повязку на рану — to bandage/dress a wound
наложить себе на тарелку чего-л.разг. — to help oneself (to)
наложить швы — мед. to put in (the) stitches
••II (что-л. на кого-л./что-л.)наложить на себя руки устар. — to lay hands on oneself; to take one's own life
несовер. - налагать; совер. - наложить1) lay (on, upon)2) impose, inflict (on, upon) (о взыскании, обязательстве); inflict (on, upon) (о наказании)наложить штраф/пеню — to impose a fine (upon); to fine
наложить запрещение — to prohibit; to put an arrest (on) юр.
наложить контрибуцию — to lay under contribution; to impose an indemnity (on); to require an indemnity (from)
••III (чего-л.; что-л.)совер.put, lay (какое-то количество)IV (что-л.)несовер. - класть; совер. - наложитьapply, leave- наложить отпечаток -
9 наложить
I (что-л. на что-л.)
lay (on), apply (to); put (on, over), set (to); (super)impose (поверх чего-л.); leave (trace) перен.
II (что-л. на кого-л./что-л.)
1) lay (on, upon)
2) impose, inflict (on, upon) (о взыскании, обязательстве); inflict (on, upon) (о наказании)
III совер.; (чего-л.; что-л.)
put, lay (какое-то количество)
IV (что-л.)
apply* * ** * *накладывать; наложить (что-л. на что-л.) lay (on), apply (to); put (on, over)* * *encumberimpose -
10 сверху
нареч.1) ( с более высокого уровня) from aboveвид све́рху — view from above
свет па́дает све́рху — the light falls from above
2) ( считая с верхнего уровня) from (the) topпя́тая строка́ све́рху — the fifth line from the top
тре́тий эта́ж све́рху — the third storey from the top
3) ( наверху) on top; (на поверхности чего-л тж.) on the surfaceжир пла́вает све́рху — fat floats on the surface
4) ( поверх чего-л) on topположи́ть кни́гу све́рху — place / put the book on top
5) ( от вышестоящих инстанций) from above / higher-upsприка́з све́рху — order / command from above
6) ( с верховьев реки) downstream7) ( дополнительно) extra; (в качестве дополнительной платы тж.) as an additional fee; as a tip••све́рху до́низу — from top to bottom
смотре́ть на кого́-л све́рху вниз (высокомерно) — look down on smb
све́рху всего́ — on top of everything
-
11 накладывать
несовер. - накладывать; совер. - наложить(что-л. на что-л.)lay (on), apply (to); put (on, over), set (to); (super)impose (поверх чего-л.); leave (trace) перен.; fill; pack, loadнакладывать повязку на рану — to bandage/dress a wound
накладывать себе на тарелку чего-л.разг. — to help oneself (to)
накладывать запрет — (на что-л.) to put/impose a ban (on); to put a veto (upon); to veto
накладывать ограничение (на) — to apply restriction, to impose/place a limit(ation) (on)
накладывать швы — мед. to put in (the) stitches
••накладывать на себя руки устар. — to lay hands on oneself; to take one's own life
-
12 накладывать
наложить (вн.)(в разн. знач.) put* in / over (d.), lay* in / on / over (d.); (поверх чего-л.) superimpose (d.)наложить повязку на рану — bandage a wound; dress a wound
накладывать швы мед. — put* in (the) stitches
накладывать себе на тарелку (рд.) — help oneself (to)
накладывать печать — put* a seal on
накладывать отпечаток (на пр.) — leave* traces (on); leave* one's stamp (on)
♢
наложить на себя руки уст. — lay* hands on oneself, take* one's own life* -
13 накладывать
(что-л. на что-л.)
lay (on), apply (to); put (on, over), set (to); (super)impose (поверх чего-л.); leave (trace) перен.* * ** * *накладывать; наложить lay, apply; put* * *encumberimposelayputsuperpose -
14 наваливать
несов. - нава́ливать, сов. - навали́ть1) (вн., рд. на вн.; класть поверх чего-л) put (d on); (в кучу, беспорядочно) heap up (d on), pile (d on)све́рху навали́ли тяжёлый ка́мень — they put a heavy stone on top
на стол навали́ли ку́чу книг — they heaped up [piled] books on the table
2) (вн. на вн.; обременять) load (d with), saddle (d with), lumber (d with)на него́ навали́ли но́вые обя́занности — he was loaded / taxed / charged / saddled / lumbered with new responsibilities
3) (скапливаться, собираться - о сыпучих веществах, мелких предметах) pile upмно́го сне́гу навали́ло — there are huge piles of snow
сне́гу навали́ло по коле́но — the snow piled up knee-deep
4) ( толпиться - о людях) come in crowdsнаро́ду навали́ло — the place was overcrowded / packed
••навали́ть ку́чу (испражниться) — dump a load sl
-
15 накладывать
несов. - накла́дывать, сов. - наложи́ть1) (вн.; класть поверх чего-л) put in / over (d), lay in / on / over (d)накла́дывать крем на лицо́ — spread one's face with cream
накла́дывать повя́зку на ра́ну мед. — bandage / dress a wound apply (d)
накла́дывать кра́ски — apply paint
2) ( совмещать) superimpose (d)накла́дывать му́зыку радио, тлв., кино — dub in music
3) (вн., рд.; класть в каком-л количестве) put (d), fill (d)наложи́ть по́лный воз — load a cartful (of)
накла́дывать себе́ на таре́лку (рд.) — help oneself (to)
4) в сочетаниях с сущ.накла́дывать аре́ст (на имущество) юр. — attach (d)
накла́дывать отпеча́ток (на пр.) — leave traces (on); leave one's stamp (on)
накла́дывать печа́ть — put a seal on
накла́дывать швы мед. — put in (the) stitches
накла́дывать эмба́рго — embargo (d), put an embargo (on)
••накла́дывать на себя́ ру́ки уст. — lay hands on oneself, take one's own life
наложи́ть ку́чу — см. куча
наложи́ть в штаны́ груб. — 1) ( испражниться) soil one's pants 2) ( испугаться) be scared out of one's wits
-
16 налагать
несов. - налага́ть, сов. - наложи́ть (вн. на вн.)ср. тж. накладывать1) ( класть поверх чего-л) lay (d on, upon)2) ( вводить в действие какую-л меру) impose (d on, upon), inflict (d on, upon); ( о наказании) inflict (d on, upon)налага́ть штраф / пе́ню — impose a fine (upon), fine (d)
налага́ть контрибу́цию (на вн.) — lay (d) under contribution, impose an indemnity (on), require an indemnity (from)
налага́ть запреще́ние (на вн.) — prohibit (d); юр. put an arrest (on)
налага́ть аре́ст на иму́щество юр. — seize [siːz] / attach the property
налага́ть резолю́цию на заявле́ние — endorse an application
-
17 сверх
предл. (рд.)1) (помимо, дополнительно) in addition toсверх програ́ммы — in addition to the programme
2) ( свыше) above; in excess of; ( за пределами) beyondсверх пла́на — in excess of the plan, over and above the plan
сверх зарпла́ты — on top of the wages
3) уст. (на чём-л, поверх чего-л) overсверх ска́терти лежи́т клеёнка — there is a piece of oilcloth over the tablecloth
••сверх того́ — moreover
сверх всего́ — to crown all; on top of everything
сверх (вся́кой) ме́ры — beyond all measure
сверх (вся́кого) ожида́ния — beyond (all) expectation
-
18 через
Русскому пространственному предлогу через соответствуют across, through и over. Across означает 'через, с одной стороны на другую': мост через реку – bridge across the river. Through имеет значение 'через, сквозь' (обычно предполагает преодоление препятствия): пробираться через лес – to go through the forest Over означает 'через – поверх чего-л.': прыгать через барьер – to jump over the hurdle. Предлог времени через передается английским in (употребляется только по отношению к будущему времени): он закончит институт через два года – he will graduate in two years. По отношению к прошедшему употребляются наречия afterwards и later: через два часа (два часа спустя) все было готово – two hours afterwards all was ready и two hours later all was ready; он пришел через два часа (два часа спустя) – he came two hours afterwards или he came two hours later.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > через
-
19 накладывать
гл. lay (on), apply (to), put (on, over), set (to), (super)impose (поверх чего-л.), fill, pack, loadнакладывать повязку apply bandage (a dressing)накладывать шину splint -
20 набрасывать
I vt; св - наброса́ть1) накладывать поверх чего-л to throw, to heap (up)набра́сывать ку́чу камне́й — to heap up stones
2) намечать to sketch, to outline; рисунок и т. п. to draft; быстро написать to jot down; to sketch/to outline a plan of actionII vt; св - набро́ситьодежду to throw on/over
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОВЕРХ — чего, предл. В Сибири золото поверх земли лежит! Поверх лесу стоячего, пониз облака ходячего, сказка. Поверх плеши ума не пришьешь. Поверху, то же, но ближе к наречию и часто говорят о движении. Там золото поверху лежит. Поверху ворона летала, а… … Толковый словарь Даля
поверх — служ., употр. сравн. часто 1. Если что либо набрасывается, кладётся поверх чего либо, то это означает, что что либо помещается на поверхности чего либо, на чём либо. Надеть свитер поверх рубашки. = сверху 2. Если что либо делается поверх чего… … Толковый словарь Дмитриева
ПОВЕРХ — кого (чего), предл. с род. Сверху кого чего н., на поверхность чего н. Надеть пальто п. рубашки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Поверх — I нареч. разг. сниж. Сверху. II предл.; с род. Употребляется со значениями 1) сверху кого либо, чего либо, на поверхности чего либо 2) разг. выше чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Поверх — I нареч. разг. сниж. Сверху. II предл.; с род. Употребляется со значениями 1) сверху кого либо, чего либо, на поверхности чего либо 2) разг. выше чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поверх — I. 1. предлог. кого чего. На поверхности чего л., на чём л.; сверху кого , чего л. П. груды книг. Перебросить доску п. брёвен. Надеть свитер п. рубашки. П. тонких носков надеть шерстяные. 2. Употр. при обозначении предмета, выше которого… … Энциклопедический словарь
поверх — 1. 1) предлог. кого чего На поверхности чего л., на чём л.; сверху кого , чего л. Пове/рх груды книг. Перебросить доску пове/рх брёвен. Надеть свитер пове/рх рубашки. Пове/рх тонких носков надеть шерстяные. 2) употр. при обозначении предмета,… … Словарь многих выражений
ЧЕРЕЗ — предлог с вин.. 1. Поперек чего н., с одной стороны на другую, с одного конца, края до другого. Мост через Москву реку. Перейти через улицу. Лента через плечо. Прыгнуть через препятствие. Ступить через порог. «Через Дон переправились на… … Толковый словарь Ушакова
Сверх и Сверху — предлог 1. с род. пад. Употр. при указании на: 1) предмет, поверх которого или на котором располагается, размещается что л., соответствуя по значению сл.: поверх чего л., сверху чего л., на чем л.; 2) превышение какой л. меры, нормы или выход за… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сверх — предл.; = сверху; с род. 1. Употребляется при указании на 1) предмет, поверх которого или на котором располагается, размещается что либо, соответствуя по значению словам: поверх чего либо, сверху чего либо, на чем либо 2) превышение какой либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
эпи... — эпи... ((гр. epi на, над, сверх, при, после) первая составная часть сложных слов, обозначающая расположение поверх чего л. (напр., эпидермис, зпителий), возле чего л. (напр., эпицикл), следование за чем л. (напр., эпигенез). Новый словарь… … Словарь иностранных слов русского языка